Cách diễn đạt này có nghĩa là “không còn đường lùi nữa đâu”, “không thể quay trở lại được nữa”. Cách diễn đạt này được dùng trong trường hợp mình đang làm gì trong hiện tại thì phải tiếp tục làm nó, không thể dừng lại được, đã quá trễ để có thể dừng lại … Continue reading There’s no going back!
Category: Idioms
Động từ “stick” có nghĩa là “dính”. Khi mình nói cái gì đó “dính với mình” thì có nghĩa là cái đó ở lại trong tâm trí của mình, gây ấn tượng mạnh với mình, làm cho mình không quên được nó. Cách diễn đạt này thường được dùng để miêu tả những lời nói … Continue reading It sticks with me.
“What…for” là kiểu câu hỏi về lý do, mục đích. Khi ai đó đột nhiên có một hành động nào đó tiêu cực với mình mà mình không biết lý do tại sao, mình sẽ hỏi, “What was that for?”, tại sao lại làm như thế? Ví dụ, 2 anh em đang xem TV thì … Continue reading What was that for?
Trong tiếng Việt, người trẻ có những cách diễn đạt như, “nhỏ như con thỏ”, chán như con gián”, “buồn như con chuồn chuồn”. Người ta nói như vậy chẳng qua vì các từ nó vần với nhau, nói cho vui miệng chứ cũng không có nghĩa lắm. Thì trong tiếng Anh cũng vậy. Mình … Continue reading Một số những cụm từ có vần mà bố mẹ thường dùng với các bé.
Trong tiếng Việt, đôi khi mình muốn nói tục nhưng lại không muốn dùng thẳng những từ tục tĩu thì mình nói trại đi một chút, kiểu, "éo có tiền đâu", "định mệnh", "vãi lìn". Trong tiếng Anh cũng có hiện tượng đó, mình giải thích kỹ hơn trong video nha. Vì có thể các … Continue reading Nói tục một cách bớt tục hơn trong tiếng Anh.
Khi chúng mình thấy cái gì đó cực kỳ hay, cục kỳ cool, cực kỳ enjoyable thì thông thường chúng ta nói nó “so good”, “exciting”, “awesome”, “amazing” hay “fascinating”. Hôm nay mình giới thiệu cho các bạn 2 tính từ lóng mà người bản xứ hay dùng trong những trường hợp này nha, đó … Continue reading Những từ thay thế cho “very good”.
Khi bạn cảm thấy rất vui, bạn phải diễn đạt như thế nào trong tiếng Anh? “I’m so happy” hay “I’m very happy” thì cũng được nhưng hôm nay mình sẽ chỉ cho các bạn một số cách mà mình hay thấy người ta nói lắm luôn, đặc biệt là người trẻ. Mình có thể … Continue reading Những cách nói thay thế “I’m happy”.
Hôm trước trong video của mình, khi các em bé xem múa lửa thì các em thích quá, các em bảo, “That was sick”. Có bạn không hiểu nên hỏi mình tại sao trong ngữ cảnh đó lại nói như vậy, có liên quan gì đến đau ốm đâu. Thì từ “sick” ngoài nghĩa là … Continue reading That’s sick!
Các bạn hay nói, e “crush” bạn này, em “crush” bạn kia, với nghĩa là em thích người đó. Nhưng các bạn sử dụng từ “crush” như vậy là sai rồi. Động từ “crush” có nghĩa là ép nát, nghiền nát. “Crush somebody” có nghĩa là đánh bại ai đó một cách hoàn toàn; khiến … Continue reading Cách sử dụng của từ “crush”.
Hôm nay, mình sẽ nói về một từ mà mình rất hay bắt gặp trong các video trò chơi trên mạng xã hội nha, “sus”. Các con mình cũng dùng từ này khá thường xuyên. Các bạn ấy sẽ nói với mình là, “Mommy, you seem sus”, “Why are you acting sus?” “Sus” chính là … Continue reading Sus.